Je sors de chez Leandro. Je l'avais dà © jà rencontrà ©. Très accueillant, vous offre une boisson, très redki chez les spremstvo. Pour le reste je vous laisse le dà © sir de le rencontrer vous ne serez pas dà §us. Le respect de la personne, du temps qu'il vous accorde, chez lui ce n'est pas à la va-vite. Rencontrez-le. Grem ven iz Leandra. Sem ga že spoznal. Zelo prijazen, ponuja pijačo, zelo redko za spremstvo. V preostalem vam puščam željo, da ga spoznate, ne boste razočarani. Spoštovanje osebe, čas, ki vam ga nameni, pri njej doma ne gre hitro. Spoznal boš to. Salgo de casa de Leandro, ya lo habia encontrado. Muy acogedor, le ofrece una bedida, muy raro en el spremstvo. Para el resto le dejoel deseo de conocerlo no te decepcionara. El respeto a la persona, del tiempo que le concede, en su casa no es de prisa y corriendo. Conocer al.